Plus an INTERNAL part that’s surgically implanted inside the temporal bone where the inner ear and the cochlea are located.
|
Una INTERNA que s’implanta quirúrgicament dins de l’os temporal i on es troba l’oïda interna i, per tant, la còclea.
|
Font: MaCoCu
|
The birthday of a new world is at hand, and a race of men perhaps as numerous as all Europe contains, are to receive their portion of freedom from the event of a few months.
|
El naixement d’un nou món està a l’abast, i una estirp d’homes potser tan nombrosa com la que conté tot Europa, està a punt de rebre la seua porció de llibertat en el terme d’uns pocs mesos.
|
Font: riurau-editors
|
The Foundation also signed an agreement with the main Faculty of Medicine of the country to collaborate and organize courses of dissection of the temporal bone and other subjects.
|
La Fundació també va signar un conveni amb la principal Facultat de Medicina del país per col·laborar i organitzar cursos de dissecció de l’os temporal i altres matèries.
|
Font: MaCoCu
|
A temporary stoppage of trade, was an inconvenience, which would have sufficiently balanced the repeal of all the acts complained of, had such repeals been obtained.
|
Una aturada temporal del comerç era una molèstia que hauria compensat suficientment la derogació de tots els decrets dels quals hi havia queixa, si tals derogacions s’haguessen obtingut.
|
Font: riurau-editors
|
And a serious mind can draw no true pleasure by looking forward, under the painful and positive conviction, that what he calls "the present constitution" is merely temporary.
|
I un esperit seriós no pot traure cap plaer de mirar al futur amb la dolorosa i veritable convicció que allò que anomena «la constitució actual» és merament temporal.
|
Font: riurau-editors
|
Bone: the bone is used to make broth or cocido soup.
|
Os: l’os s’aprofita per donar sabor al brou o a plats de cullera.
|
Font: MaCoCu
|
If one break a man’s bone, they shall break his bone.
|
Si algú trenca l’os d’un home, li trencaran el seu os.
|
Font: Covost2
|
We are going to Os de Balaguer.
|
Anem a Os de Balaguer.
|
Font: Covost2
|
Among the different kinds of bone sarcomas, osteosarcoma (OS) has the highest incidence.
|
Entre els diferents tipus de sarcomes d’os, l’osteosarcoma (OS) és el que presenta major incidència.
|
Font: MaCoCu
|
We have only processed a fraction of the dataset.
|
Només hem processat una porció del conjunt de dades.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|